пятница, 21 января 2011 г.

Kролик, беги

Из чаcти I
   - Люси, от того, что мистер Ферри  владеет  обувной  фабрикой,  они  не стали лучшими христианами, чем те, кто там работает.
   - Ах, Джек, какой ты зануда. Ты просто боишься, как бы тебя не отбрили, и, пожалуйста, перестань в свое оправдание цитировать Библию. Мне  глубоко безразлично - будут эти Ферри посещать церковь, не  будут или  даже  станут Свидетелями Иеговы.
   - Свидетели Иеговы, по крайней мере, осуществляют на  практике  то,  во что верят. - Обернувшись к Гарри,  Экклз  заговорщически  хихикает  после своего колкого замечания, но горечь парализует его смех, губы вытягиваются в ниточку, зубы выступают вперед, и голова  его  с  маленьким  подбородком становится похожей на осклабившийся череп.
   - Не знаю, что ты хочешь этим сказать, но только когда  ты  делал  мне предложение, я сообщила тебе, каковы мои взгляды, и ты сказал - ладно, все в порядке.
* * *
Журнал Time включил этот роман в сотню лучших произведений англоязычной художественной литературы с 1923 по 2005 года.

John Updike. Rabbit Run (1960).
М. Беккер, новая редакция перевода, 2000
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~